Honda, preparado para la batalla
lunes, 15 de marzo de 2010
Resumen del artículo
El ambicioso mediapunta japonés analiza el próximo capítulo en su carrera en compañia de UEFA.com, después de pasar del fútbol holandés al CSKA de Moscú para disputar la UEFA Champions League.
Article top media content
Cuerpo del artículo
Tras dos exitosos años en Holanda en las filas del VVV Venlo, el centrocampista japonés de 23 años, Keisuke Honda, pasó al PFC CSKA Moskva en diciembre. Honda habló con UEFA.com durante la pretemporada del conjunto ruso en Marbella, España, repasando, entre otros temas, su aprendizaje del idioma, la competencia por un lugar en el CSKA, y su enfrentamiento ante el Sevilla FC en la UEFA Champions League.
UEFA.com: ¿Qué logró aprender durante su paso por Holanda?
Keisuke Honda: Muchas cosas. También he ganado en habilidad técnica, aunque lo más importante que he aprendido es la mentalidad ofensiva.
UEFA.com: ¿Tenía miedo de abandonar el Venlo para viajar a Rusia, un nuevo mundo para los jugadores japoneses?
Honda: Realmente rechacé una oferta del CSKA el pasado verano, pero después de eso he escuchado muchas cosas positivas del fútbol ruso. El hecho de que el CSKA ganara la Copa de la UEFA en 2005 fue una de las razones por las que decidí venir aquí.
UEFA.com: ¿Qué tan diferente es el régimen de entrenamientos del CSKA con respecto al del Venlo?
Honda: Tanto la cantidad como la calidad de entrenamiento es muy diferente. Creo que trabajamos tres o cuatro veces más duro aquí. Si nos centramos en el plano físico es bueno para mí porque mejorar mi potencia física es uno de mis objetivos a medio plazo.
UEFA.com: El CSKA cuenta con algunos centrocampistas ofensivos de calidad. ¿Está seguro de ganarse un lugar en el primer equipo?
Honda: El entrenador Leonid Slutsky me dijo que considera al internacional chileno Mark González, al extremo serbio Miloš Krasić, al ruso Alan Dzagoev, actualmente lesionado, y a mí mismo como sus opciones ofensivas en el centro del campo. Competiremos por esos lugares, pero también dijo que planea utilizarnos a los cuatros juntos en algunos partidos.
UEFA.com: ¿Es capaz de comunicarse con Leonid Slutsky y con sus compañeros de equipo rusos?
Honda: Tenemos un intérprete que traduce las instrucciones del entrenador al inglés, por lo que en términos generales entiendo lo que dice. No demasiados de mis compañeros hablan inglés. Intento hacer reír a los jugadores rusos, bromeando como mi limitado ruso y diciendo 'deben hablar en inglés'.
UEFA.com: Ha marcado y dado asistencias en partidos amistoso con el CSKA, jugando por detrás de los delanteros. ¿Siente que parte en punta en la carrera por un puesto en el once inicial?
Honda: No del todo. Soy el único jugador que llegó al club en invierno, por lo que comienzo por detrás del resto. Los demás jugadores ya han construido un relación con el técnico. Estoy trabajando duro para situarme a la par.
UEFA.com: ¿Es el jugar muchos minutos el objetivo en su primera temporada en el CSKA?
Honda: No, nunca fue un objetivo. La intención que tenía al venir aquí era ganar trofeos. No puedo especificar mis objetivos personales hasta que dé comienzo la liga nacional (este fin de semana).
UEFA.com: ¿Que opinión tiene de su rival en los octavos de final de la UEFA Champions League, el Sevilla?
Honda: Son el tercer o cuarto equipo más potente de España, después de Barcelona y Real Madrid. El Sevilla es mucho mejor que los equipos que están por detrás en la Liga. Es un equipo de primer nivel en todos los aspectos, incluyendo su ritmo y técnica. Su delantero brasileño Luis Fabiano es la principal amenaza para nosotros, y puede decidir partidos por sí mismo.
UEFA.com: ¿Le atrae el fútbol español?
Honda: Jugar allí ha sido uno de mis sueños desde la infancia. Es una de mis ambiciones para el futuro pasar al algún equipo español después de jugar en el CSKA.
UEFA.com: Esta es la primera vez para el CSKA en las rondas eliminatorias de la UEFA Champions League. ¿Qué tan lejos puede llegar?
Honda: Por supuesto, el objetivo es ganar el título. Personalmente, deseo hacerlo bien no sólo en Europa, también en Rusia, para poder formar parte de la plantilla de Japón para la Copa Mundial.