UEFA.com funciona mejor en otros navegadores
Para la mejor experiencia posible, recomendamos usar Chrome, Firefox o Microsoft Edge.

Karagounis quiere volver a aguar la fiesta

"Es la segunda vez que nos pasa esto. Por supuesto, tenemos un buen recuerdo del torneo de hace ocho años en Portugal, y espero que podamos hacer lo mismo", dijo el jugador sobre disputar el primer partido.

Giorgos Karagounis charló con UEFA.com
Giorgos Karagounis charló con UEFA.com ©UEFA.com

"Hablando de manera general, cuando juegas en el partido inaugural de un torneo, el sentimiento es genial". Son palabras de Giorgios Karagounis. Y el griego sabe de lo que habla, ya que marcó el primer gol de la UEFA EURO 2004 en la sorprendente victoria sobre Portugal.

El centrocampista del Pananthaikos FC, de 35 años, está feliz de rememorar aquellos momentos mientras se prepara para repetir con su selección la gesta ante Polonia, en el primer choque de la UEFA EURO 2012. "Es la segunda vez que nos pasa esto. Por supuesto, tenemos un buen recuerdo del torneo de hace ocho años en Portugal, y espero que podamos hacer lo mismo. Jugar el primer partido del torneo es genial para nosotros", comentó a UEFA.com.

"Fue como una fiesta. Íbamos en el autobús y toda la gente estaba en la calle animando o desde sus balcones. Lo pasamos muy bien, y así debería ser el fútbol y los torneos europeos. En el estadio, el ambiente era genial y eso fue gracias a los aficionados griegos y portugueses. Todo fue positivo para nosotros, especialmente para mí, que marqué el primer gol del torneo", añadió.

Esa victoria en Oporto fue el trampolín de una Grecia que asombró en la UEFA EURO 2004, y que terminó con un nuevo triunfo ante Portugal, esta vez en la final. Nadie contaba con ellos y nadie vuelve a contar con ellos ahora, a pesar de no perder un solo partido en el grupo de clasificación y pasar por delante de Croacia. 

Karagounis está feliz de poder demostrar a la gente que se equivoca. "Lo mismo ocurrió en 2004, y terminamos ganando el torneo. Todo eso es pura teoría, no es algo fuera de lo común que los expertos hagan pronósticos que luego son erróneos. Sabemos cuál es nuestro potencial, no esperamos que otros nos digan nuestras ventajas o nuestros defectos. No estamos tan interesados en ver qué pronósticos hacen sobre nosotros los expertos. Estamos concentrados en nuestro trabajo, en lo que creemos, y si tenemos confianza en nuestro potencial, podemos lograr muchas cosas", dijo.

Esta es la tercera EURO consecutiva para Grecia, y Karagounis considera eso un logro en sí mismo, aunque quiso señalar: "El principal objetivo para nuestro equipo es participar en todos los grandes torneos". El centrocampista cree que la experiencia acumulada debería ayudar al equipo de Fernando Santos en lo que será un bautismo de fuego en el Estadio Nacional de Varsovia el viernes.

"Sin duda hay presión, desde que sabemos que jugaremos la fase final, y que todos los ojos estarán puestos en nosotros, tanto en casa como en todo el mundo. Y lo que es más, este será el partido inaugural, así que habrá todavía más interés. Sin ninguna duda, hay presión, pero nosotros queremos salir al campo y dar lo mejor de nosotros mismos, ya que esto es una fase final y solo se da cada cuatro años", añadió Karagounis.

Ante un equipo anfitrión apoyado por sus aficionados, será algo vital que los griegos mantengan la concentración, según el veterano jugador. Karagounis no quiere restar importancia al desafío que supone, pero tiene el deseo de dar a sus compatriotas algo por lo que sonreir. "No debemos olvidar que Polonia tendrá el apoyo de 50.000 aficionados. Pero nuestro equipo cree en su fortaleza, a pesar de no jugar en casa. También sabemos que todos los griegos estarán viendo los partidos, y queremos hacerles felices, especialmente en los momentos que corren".

"Lo que podemos hacer es intentar dar lo mejor de nosotros mismos, a pesar de las dificultades, ya que no es nada fácil enfrentarte a la selección anfitriona del torneo", sentenció. No es fácil, pero tampoco imposible, tal como Karagounis ya ha demostrado en alguna ocasión antes.

Seleccionado para ti