UEFA.com funciona mejor en otros navegadores
Para la mejor experiencia posible, recomendamos usar Chrome, Firefox o Microsoft Edge.

A la venta la segunda edición del diccionario del fútbol

Marketing

La publicación realizada por UEFA y la empresa editorial Langenscheidt ha sido actualizada con 500 nuevos términos, y ya está disponible para los usuarios.

El diccionario del fútbol compilado por UEFA y editado por Langenscheidt
El diccionario del fútbol compilado por UEFA y editado por Langenscheidt ©UEFA.com

La segunda versión del diccionario del fútbol recompilado por la UEFA y editado por el líder en publicación de diccionarios Langenscheidt, ha sido publicado, y es un instrumento indispensable para los interesados, o para quienes trabajen con la terminología específica del juego.

El diccionario fue publicado en 2008, y la segunda edición contiene 500 nuevos términos, mayoritariamente relacionados con el juego y los medios de comunicación. El diccionario es trilingüe, en inglés, alemán, francés, y cubre los términos oficiales usados por la UEFA y el máximo organismo del fútbol europeo, la FIFA, para favorecer a aquellos profesionales y aficionados en todos sus días de fútbol.

El diccionario no sólo incluye traductores e intérpretes, sino también medios oficiales, delegados federativos, entrenadores, oranizaciones del fútbol y partidarios. El objetivo es promover el diálogo entre la familia del fútbol y los aficionados.

Cada término es seguido por una definición, y las palabras o frases destacadas son clasificadas en seis capítulos. En cada uno aparecen en orden alfabético de acuerdo a su significado en inglés. Para permitir a los lectores revisarlos rápidamente hay tres índices, uno por idioma, en orden alfabético, al final del diccionario. Cada índice comprende todas las entradas, así como todos los sinónimos, con cada término seguido por el número que lo identifica.

Expertos del lenguaje de UEFA trabajaron muchos años con herramientas de traducción y bases de datos de terminología, y, en 2005 surgió la idea del proyecto para lanzar un diccionario en los tres idiomas oficiales de la UEFA, reafirmando que no hay fronteras en el fútbol.

"El diccionario es resultado de un proyecto de terminología liderado por UEFA en cooperación con organizaciones de intérpretes e idiomas como son: Munich-based Sprachen und Dolmetscher Institut (SDI) y la Geneva-based Ecole de Traduction et d'Interprétation (ETI)", dijo el jefe de la unidad de servicios de idiomas de UEFA, Florian Simmen.

"También fuimos capaces de encontrar un aliado en Langenscheidt, el cual estuvo interesado en publicar el diccionario. Ellos fueron responsables por la disposición, lo cual presentó un verdadero desafío en vista de la naturaleza trilingüe del diccionario y la amplia cantidad de información necesaria".

En un mundo internacional, un mundo sin fronteras, como el mundo del fútbol, la comunicación eficiente es esencia. Tener un exhaustivo y confiable diccionario de fútbol facilita la comunicación multilingüe.

Este diccionario ha sido concebido y compilado para cubrir esa necesidad. El objetivo es dar un amplio acceso de audiencia a la terminología usada no sólo por la UEFA, FIFA, los profesionales y a los aficionados también.

Pulsa aquí para detalles de cómo ordenar el diccionario.

Seleccionado para ti